Komplettes Thema anzeigen 15.02.2022, 12:50
Kukulcan Anwesend
Mitglied
Dabei seit: 04.03.2013
Wohnort: Köln


Betreff: Re: Ghostbusters - Die Geisterjäger
"Legacy" ist nunmal das deutsche Wort für "Afterlife", da beißt die Maus keinen Faden ab.

Off-Topic:
Genau wie "96 Hours" deutsch für "Taken" ist oder "Boy Soldier" deutsch für "Toy Soldier". Manchmal klingen diese 1:1 Übersetzungen einfach ungewohnt. Man fragt sich manchmal, ob Filme in Deutschland mit dem Originaltitel nicht erfolgreicher wären, ich finde "Legacy" oder "A World Beyond", das hört sich so urdeutsch nach Krachlederner und Saumagen an, ist einfach nicht so cool wie "Afterlife" oder "Tomorrowland".
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, das letzte Mal am 15.02.2022, 13:00 von Kukulcan.