Komplettes Thema anzeigen 16.04.2011, 21:38
Reling Abwesend
Mitglied
Dabei seit: 24.05.2010
Wohnort: NRW


Betreff: Re: Herr der Ringe
Zitat von "Indy" Hans:
Aber mal ehrlich, wer will die neue Rechtschreibung und Wortwahl? Hörte da soll von "Chef" usw. die Rede sein - grauselig!
Ich will zB die neue Rechtschreibung.

Die "neue" Übersetzung finde ich übrigens sehr gut. An sich lese ich englische Autoren gerne in englischen Ausgaben, aber den LoTR habe ich auch in beiden deutschen Übersetzungen. Die alte Carroux-Übersetzung ist gut und durchaus stimmungsvoll, trifft aber Tolkien nicht so wie die neuere von Krege. An Corrouxs Übersetzung störte mich stets die im Original so nicht vorhandene pseudo-historisiernde Kunstsprache. Aber dies ist eine Diskussion, die seit vielen Jahren geführt wird. Es gibt da halt zwei Lager. Das alles wird sehr ordentlich hier subsumiert: http://de.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Krege
Interessant auch: http://www.herr-der-ringe.ws/...arroux.pdf
Georg
I tolerate this century but I don't enjoy it.
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, das letzte Mal am 16.04.2011, 21:40 von Reling.